The reason why it was like this.
This was because the main cast of Liu Xing was relatively mixed. Some spoke Mandarin, some spoke Cantonese. Of course, in general, they all spoke Cantonese. Only Fan Meiniang and Young Master Hu were from the mainland.
Teacher Chen's post-production method was:
Of course.
If Teacher Chen were to use Cantonese, Mandarin, and English in the post-production, he would have no problem doing it himself.
The original Teacher Chen's Mandarin was relatively weaker, but now, it was naturally not difficult for Teacher Chen to speak Mandarin.
.....
.....
This book comes from:m.funovel.com。